FRANCE





... me retrouver également sur Facebook


Traduire. To translate. Traducir. Zu übersetzen




vendredi 11 juin 2010

Qui ose penser qu'être soi-même victime d'ostracisme rend plus compatissant, plus tolérant sinon plus digne ?

Si d'aventure...


Depuis plusieurs mois, je ne mène que d'insignifiants combats. Contre les insomnies ou l'ennui, contre les mites ou les cafards qui hantent mon chez-moi. Je crains d'avoir perdu la course contre la montre si j'ai marqué des points contre la douleur.

Depuis, je mange peu, je ne sais pas pourquoi. Mon appétit s'en est allé quand la douleur m'a quitté. Avant, elle m'emplissait tout entier, une véritable intruse et mon appétit était féroce. Mon corps scandait chaque attaque de la douleur par une crise de boulimie qui me voyait m'empiffrer de l'aube jusqu'au crépuscule. Je profitais des inexplicables répits nocturnes pour descendre chez l'Arabe ouvert très tard et y acheter de quoi bâfrer. Les douleurs aiguës m'interdisaient le salé et les douleurs sourdes me ramenaient vers des saveurs moins amères. L'Arabe et son commis m'observaient sans un mot, je pouvais voir leurs regards dans le grand miroir rond au-dessus de la machine à trancher le jambon, juste à côté des yaourts et des froma­ges. Là, je cueillais du beurre demi-sel et un gros morceau de roquefort que j'affectionnais. Maintenant, son goût prononcé provoque en moi des nausées. Je pivotais ensuite pour faire face au rayon des gâteaux et vlan, congolais, macarons, madeleines, boudoirs et palmiers dans mon caddie minuscule; je les grignoterai lorsque la douleur plus diffuse, la peur envolée, je me remettrai à écrire. Ne pas oublier les quelques gourmandises à la naphtaline et à la pyréthrine pour mes mites et mes cafards.

Aujourd'hui, je n'ai pas mangé. Avant la douleur, j'étais soucieux de savoir bien préparer les morilles farcies à la catalane, l'escudella, de m'es­sayer à cuisiner un xamango ou un merlu koskera, une poule au pot ou un confit d'oie, ou bien encore un délicieux alicot, un pétaram, parfois un azinat aux choux. J'attendais Noël pour exécuter la recette inoubliable de la merlussade transmise par une énorme Ariégeoise. Mon goût s'en est allé, en même temps que mon appétit... je pense que le jour où je ne me satisferai que d'un infâme brouet, je me pendrai ou je me jetterai sous les roues d'un train ou bien encore j'avalerai le potage d'une sorcière. Mais j'aurai peur d'avoir mal, j'ai souffert si longtemps que la seule idée de la douleur revenue me paralysera, me coupera le souffle, m'asphyxiera presque... quelle ironie !


.../... lire plus. 


Il s'agit d'une des dix-neuf nouvelles littéraires du recueil "Petites inquiétudes sans importance... " disponible en version numérique, au format Kindle, chez Amazon.


Petites inquiétudes sans  importance...
Recueil de nouvelles de Patrick Besset.
Les Éditions du Busca (1998).    
Format Kindle. 
ISBN : 979-10-92471-00-7Prix : 5,80 euros


http://patrickbesset.blogspot.fr


 

  Pour en savoir plus, n'hésitez pas, envoyez un courrier électronique à Patrick Besset 

2 commentaires :

Gilles Franqueville a dit…

Bonjour Patrick,

Le fait de n'avoir pas accès à Windows Media Player 11 ... (Mac oblige) m'a obligé à avoir recours à la bonne vieille lecture. Je ne pourrai donc te dire si le son te sert ou te dessert ... Désolé si le sucré t'es interdit !
En vu d'exposer au musée Paul Dupuy, j'aimerai engager une réflexion sur la photographie machine à voyager dans le temps ... Peut être pourrais-tu m'aider ?

Anonyme a dit…

La qualité audio est très bonne... un peu de "pouf pouf " sur les "P".
Le texte: le texte est intéressant, une nouvelle dans laquelle on sent les odeurs, on imagine l'intérieur de l'épicerie, le goût des aliments...... moi, les mots me faisaient balader au travers de ce petit univers. Sauf qu'aussitôt que j'embarquais dans l'imaginaire, des mots comme.... cutter... fun.... scotché.... me sortait du texte. Je sais bien que c'est le nouveau français, mais je trouve que ces mots manque de richesse. Ces mots n'arrivent pas à garder mon imaginaire en place.
Je sais bien ..... mais bon .... c'est simplement mon avis..... et qu'en fermant ce " EMAIL, J'VA SORTIR DÉHORS POUR STRARTER MON CHAR POUR ALLER TRAVAILLER À LA SHOP".
C'est loin d'être une critique.... je te livre un sentiment que j'ai eu en faisant la lecture.
Salut....
Rémy (Québec)

Bulletin météorologique du jour et des suivants car un écrivain averti en vaudrait deux !




Si le temps est à l'orage, emparez-vous d'un recueil de nouvelles joyeuses, vous pourrez toujours entendre les récriminations de votre compagnon ou de votre compagne qui s'époumone dans la pièce voisine sinon votre descendance qui s'étripe à l'étage.
Si la pluie mouille le jardin, lisez des bandes dessinées, des recettes de cuisine ou des magazines automobiles afin de moins vous mortifier...
Si une éclaircie pointe à l'horizon, saisissez le bouquin abandonné l'avant-veille pour vous installer confortablement devant la vitre du salon.
Si le soleil perce au travers des nuages, prenez un des titres que je vous recommande et jetez dans les cendres de la cheminée une mèche de vos cheveux pour conjurer le mauvais sort... mais de grâce, lisez, lisez encore, lisez toujours.

Il n'y a pas que le sexe ou le travail dans la vie, pas plus qu'il n'y aurait que des bons ou des méchants autour de vous...


livres audio gratuits

Playing for Change : un succès planétaire !

Playing for Change est un projet musical multimédia qui met en scène des musiciens des quatre coins du monde pour diffuser un message de paix. En mars 2005, Mark Johnson, ingénieur du son et réalisateur, filme le guitariste et chanteur Roger Ridley dans les rues de Los Angeles, interprétant Stand by me. Il décide alors d'ajouter à cette même chanson d'autres musiciens dont Grandpa Elliot à la Nouvelle-Orleans avec sa voix chaude, en superposant leur interprétation à celle de Roger Ridley.

Il part alors avec son équipe à Barcelone, où il enregistre notamment Clarence Bekker sur Stand by me avant de partir pour l'Afrique du Sud, l'Inde, le Népal, le Proche Orient afin d'enrichir Stand by me et d'autres chansons créées sur ce même concept. La vidéo officielle de Stand By Me compte aujourd'hui plus de 39 millions de visites sur Youtube et Dailymotion (actualisé en 2012).

Stand by Me (Reste près de moi) est une chanson interprétée par Ben E. King alias Benjamin Earl Nelson (1938-2015), composée et écrite en 1961 par lui-même avec Jerry Leiber (1933-2011) et Mike Stoller (1933- ..).

La Fondation Playing for Change est une organisation à but non lucratif destinée au développement d'écoles de musiques à travers le monde. En 2008, une première école de musique est créée par la Fondation à Guglethu, (Ntonga Music School), dans la banlieue de Cape Town, en Afrique du Sud. En 2010 deux écoles de musiques construites et ouvertes: L'École de Musique et de Dance Bizung, à Tamalé (Ghana), L'École de Musique de Kirina (Mali). La Fondation Playing for Change développe des programmes éducatifs au Népal à Tintale (Katmandu) et au Rwanda (Intore Cultural Center) en collaboration avec d'autres organisations.
La formation musicale " The Playing For Change Band " sera en tournée à travers le monde dès février 2012. On y retrouvera Mohammed Alidu (percussions - Nord du Ghana), Clarence Bekker (voix - Pays-Bas/Surinam), Grandpas Elliot (voix/harmonica - Nouvelle-Orléans), Mermans Kenkosenki (voix/percussions - République Démocratique du Congo), Jason Tamba (guitariste - Kinshasa, capitale de la République Démocratique du Congo) et Titi Tsira (voix - Gugulethu, township du Cap-Occidental, Afrique du Sud).

D'autres chansons sont rassemblées sur un cd/dvd produit en collaboration avec Concord Records, sorti en avril 2009 aux États-Unis. En 2010, un deuxième album sort, Playing for Change Live, qui réunit des artistes du monde entier sur scène. En 2011, un troisième album sort, "PFC 2: Songs Around The World".

Le documentaire "Playing for change : Peace trough music", (83 min) réalisé par Mark Johnson et Jonathan Walls est un voyage musical sur quatre continents qui relate la réalisation de ces chansons autour du monde, nous mène à la rencontre de musiciens de divers horizons, évoquant la réalité dans laquelle ils vivent et contemplant le pouvoir de la musique en tant que vecteur universel de paix. Le film est d'abord présenté en 2008 dans une version inachevée au Festival du Film de TriBeCa, à New York, avant d'être diffusé dans une version courte (57min), en été 2009 sur le "Public Broadcasting Service" (PBS) - réseau de télévision public à but non lucratif avec 354 stations de télévision membres aux États-Unis qui le détiennent en propriété collective. La version finale (83 min) est sortie aux États-Unis en octobre 2009 aux États-Unis en DVD en septembre 2009.


Pour vous, selon les circonstances, écrire correspond à...



. une vraie corvée qui vous pourrit la vie ? Vive le dictaphone, le téléphone sans fil et votre webcam...


. une étape obligatoire dont vous vous accommodez pour rédiger un rapport, demander une augmentation de salaire, vous plaindre d'un commerçant malhonnête ou dénoncer un voisin trop bruyant ?


. une activité archaïque, de la nostalgie au charme suranné qui vous ramène au temps de votre enfance, à l'époque des pleins et des déliés, du porte-plume, des plumes Sergent-Major et du bonnet d'âne ?


. un simple plaisir qui vous rend heureux, en maniant le verbe et la langue, afin de faire de belles phrases pour offrir de beaux voyages imaginaires à vos correspondants coincés dans la routine du quotidien ?


. une véritable drogue, vous êtes graphomane ? Pas un jour, pas une heure sans une ligne dans votre journal, sur l'écran d'un de vos ordinateurs, sur une feuille blanche, sur une page de carnet, dans la marge du journal parcouru en buvant votre café noir.


. une religion païenne ? Tous les jours, vous remerciez le ciel d'avoir permis aux sumériens des temps Anciens de vous léguer une si belle invention.

... dîtes-moi donc à quoi correspond, pour vous, le temps passé à écrire ?

Messages les plus consultés

Merci Jacquie !


Jacquie Lawson e-cards

Oser lire... en utilisant l'autre bout de la lorgnette ?!?

Région Midi-Pyrénées

UTOPIA Toulouse et Tournefeuille

Agenda du magazine Ramdam

Agenda culturel - Ville de Lausanne

Enfin libre ? Plus de temps libre pour pouvoir écrire, presque zen. Vive l'Euro Millions !




En savoir plus ?



Voici quelques destinations intéressantes, drôles parfois :

Vous cherchez un nouveau poste ? Viadeo - Offres d'emploi